The Spanish translation of By the Roots appears in the anthology, Planeta Distante Aotearoa: ecos y voces de la larga nube blanca (2022), a volume that promotes the literary work of translation carried out by graduates of the Diploma in Literary Translation of the Mexican Association of Literary Translators (Ametli), based on new New Zealand pens interpreted into Spanish. Interpreted by Daniel Casado.

By the Roots appears in Landfall 236. November 2018, Editor Emma Neale. Alex’s mother used to hate their neighbour, Ada. Alex’s grandmother even more so. That she stood on the doorstep, on Cavendish land, smelling like urine but outliving them both, was an amusing sort of justice.

Filming Giants appears in Issue 61 of Hayden’s Ferry Review, 2017. Lois left Noah, or he kicked her out. Probably both. Their dysfunction was a semi-tangible being—bigger than ‘whose fault things were’ or who said what last that proved anything. Now, she needed me. I was only baby brother by birth order. Mentally, emotionally, I was the sound mind.

Wings appears in The Three Lamps, 2016. My father offered to drive me to the Interschool Cultural Festival where I had been semi-coerced into performing as a ‘Riverdancer’. This dance group, like the recent funeral, was pain dressed up as healing––everyone had urged me to participate in both.

The Drips appears in Headland Issue 7, 2016. Nixie was too small to be involved in the drama of the last few summers, but this year she picked up on enough sideways glances and whispers to start sniffing for secrets. She wouldn’t stop until we told her stories, and sometimes stories are scarier than seeing the blood spilt with your own eyes.

Little Gift appears in Takahē Issue 87, 2016. Finley’s grandmother had gone for a lie-down in her room, the one that looked out at the feijoa trees, and weeks later, she was still in bed. All Finley knew was that her illness was ‘something about the lungs’, and that his model plane might just make her the perfect gift.